|
Services
d'interprétation
Indy Translations
peut transformer n’importe quelle conférence en un événement de classe
mondiale. Nous comprenons qu’il est essentiel que vous fournissiez aux
participants la meilleure interprétation possible. À cet effet, nous ne
travaillons qu’avec les meilleurs interprètes locaux et internationaux.
Il existe deux types d’interprétation de conférence : simultanée et
consécutive.
L’interprétation simultanée consiste à interpréter d’une langue dans une
autre en même temps que le conférencier parle. Ce type d’interprétation
est particulièrement adapté aux conférences professionnelles, aux
présentations et aux événements théâtraux. L’audience reçoit un petit
casque d’écoute ou un écouteur qui reçoit l’interprétation par radio ou
par ondes infrarouges. Si plusieurs langues sont traduites, l’audience
peut passer d’une langue à l’autre. Il faut se rappeler qu’un minimum de
deux interprètes par langue est nécessaire pour ce type d’interprétation.
Chaque interprète travaille par périodes d’environ vingt minutes. Cette
méthode permet au conférencier de parler à une vitesse normale.
L’interprétation consécutive est une méthode qui permet au conférencier de
parler pendant une courte période, normalement moins d’une minute.
L’interprète traduit alors dans la langue cible. C’est le meilleur type
d’interprétation pour des tête-à-tête ou des petits groupes, de courtes
présentations et l’interprétation au téléphone. La période requise pour
l’interprétation est en général aussi longue, ou plus longue, que le
message lui-même. Ne pas oublier de tenir compte de cette durée
supplémentaire quand on évalue le temps nécessaire à ces présentations.
|
Services d'interprétation
Interprétation de conférence
Interprètes
d'accompagnement
Inteprètes de téléphone
Nous contacter
317.566.8200
800.695.8772 (aux É-U) |